Über Angelika Unterholzner
- Leserprofil
Name: Angelika Unterholzner
Sprache: Deutsch
Stadt:
Land: AUT
Bücher: 10
![]()
[ Buchtipp von Angelika Unterholzner ] Die mittlere der schreibenden Brontë-Schwestern hat einen einzigen Roman veröffentlicht und auch der galt zu seiner Zeit nicht gerade als gefällige Lektüre. Aus heutiger Sicht war "Die Sturmhöhe" ("Wuthering Heights") von Emily Brontë - welche die meiste Zeit ihres 30-jährigen Lebens zurückgezogen in einem Landpfarrhaus gelebt hat - seiner Zeit voraus.
Der ungesellige Mr. Lockwood, Pächter des abgelegenen Anwesens Thrushcross Grange, stattet seinem Vermieter Heathcliff auf dessen Anwesen Wuthering Heights einen Besuch ab. Dort trifft er auf seltsame Bewohner, die ihm allesamt feindselig begegnen und deren Stellung im Haus schwer zu durchschauen ist. Neben dem herrischen Heathcliff und dem störrischen alten Knecht Joseph leben auf Wuthering Heights eine abweisende Schöne und ein junger Wilder. Wieder zurück auf Thrushcross Grange erfährt Mr. Lockwood von seiner Haushälterin Ellen Dean, dass es sich bei den jungen Leuten auf Wuthering Heights um Catherine Linton und ihren Vetter Hareton Earnshaw gehandelt hat, deren Familien im Besitz von Wuthering Heights und Trushcross Grange gewesen waren, bevor Heathcliff sie aus Rache ihrer Besitztümer beraubt hat. Im Folgenden wird Ellen Dean Mr. Lockwood erzählen, welche tragische Liebesgeschichte zu dem Rachefeldzug und der darauf folgenden unfreiwilligen Hausgemeinschaft geführt hat, die Mr. Lockwood vorgefunden hat. Den erzählerischen Rahmen für die tragische Liebesgeschichte von Catherine I und Heathcliff, bildet das Jahr vor Heathcliffs Tod, in dem aus den Feinden Catherine II und Hareton Liebende werden.
Die den damaligen moralischen Konventionen zuwider handelnden Figuren, der eher beschreibende, denn verurteilende Erzählton und die nicht chronologische Erzählweise waren Gründe dafür, dass der Roman beim viktorianischen Lesepublikum nicht gut ankam. So wenig der Roman bei den LeserInnen von 1847 Anklang fand, so sehr hat er nachkommende Generationen inspiriert. Der Roman ist in viele Sprachen übersetzt und vielfach verfilmt worden.
Die meisten Verfilmungen beschränken sich darauf, den ersten Teil zu adaptieren. Die Verfilmung von 1939 von William Wyler erzählt die tragische Liebe von Catherine I und Heathcliff, die auf Grund von Klassenunterschieden und Konventionen nicht zusammen kommen können. In dieser Adaption ist Heathcliff ein liebender, enttäuschter, unglücklicher Mensch, der am Ende seiner großen Liebe in den Tod folgt. Hier kommt das junge Paar – Catherine II und Hareton – nicht vor. Die Verfilmung von 1992 mit Juliette Binoche und Ralph Fiennes dagegen adaptiert den ganzen Roman und erzählt die tragische Liebesgeschichte, die Rachegeschichte und das Happyend des jungen Paares. In dieser Version wird Heathcliff zum rachsüchtigen, zornigen, gewalttätigen Teufel. Auch Buñuel und Rivette haben sich an einer Verfilmung versucht, Ersterer hat die Handlung nach Mexiko, Letzterer nach Südfrankreich verlegt. Der Versuch, den zweiten Teil als Haupthandlung zu adaptieren, steht bislang noch aus. Die 2010 für das Fernsehen geplante Verfilmung hat das jedenfalls nicht vor.
[ Info ] Brontë , Emily : Die Sturmhöhe.
(Sprache d. Buchs: English)
Insel Taschenbuch Verlag,
Keine Resultate gefunden