Über Sabine E. Dengscherz
- Leserprofil
Name: Sabine E. Dengscherz
Sprache: Deutsch
Stadt: Wien
Land: AUT
Bücher: 10
![]()
Kosztolányi, Dezsö / Übersetzung: Christina Viragh
Bild vergrößern[ Buchtipp von Sabine E. Dengscherz ] Ein Budapester Bürgerschreck, Münchhausen und Häuptling Abendwind im Kaffeehaus. Der ungarische Dichter Dezsö Kosztolányi hat mit seinem Esti Kornél bzw. Kornél Esti eine unsterbliche Figur geschaffen, die grade dabei ist, ihren Schalk zu exportieren. Esti hat Mut zur Rücksichtslosigkeit und ist grenzenlos neugierig. Seine Experimente mit allen und jeden sind nicht immer harmlos und er kennt keine Tabus. Erschaffen wurde Esti als Kaffeehausdandy, aber heute wäre er möglicherweise ein recht erfolgreicher Geschäftsmann.
Im Zentrum des Textes steht ein Doppelgängermotiv: Die beiden Hauptdarsteller haben gemeinsam beschlossen, Augenblicke eines außergewöhnlichen Lebens aufzuzeichnen. Der Ich-Erzähler kann nicht mehr leben, Esti nicht mehr schreiben, und sie gehen eine Symbiose ein: der eine lebt das Leben, der andere schreibt es auf, teils in seinen eigenen Worten, teils in jenen des Esti Kornél.
Wir streifen mit ihnen durch das alte Budapest, seine nächtlichen Gassen, Kaffeehäuser und Gastwirtschaften, begegnen schrulligen Gestalten, verrückten Journalisten, verarmten Witwen, Dandys und einem kleptomanisch veranlagten Übersetzer, bei dessen Arbeit Kristallluster und Perlenketten aus dem Text verschwinden.
Das gilt nicht für Christina Viraghs Übersetzung: sie unterschlägt uns nichts.
[ Info ] Kosztolányi, Dezsö / Übersetzung: Christina Viragh: Ein Held seiner Zeit. Die Bekenntnisse des Kornél Esti.
Rowohlt,
Berlin 2004
.
ISBN: 3-87134-489-3.
Genre: Erzählende Prosa
Stichworte: ungewöhnlich
Empfohlen für: Reiselektüre
Sprachen (Buchtipp): Deutsch