Über Tim Schomacker
- Leserprofil
Name: Tim Schomacker
Sprache: Deutsch
Stadt: Bremen
Land: DEU
Bücher: 22
Name: Tim Schomacker
Sprache: Deutsch
Stadt: Bremen
Land: DEU
Bücher: 22
geboren 1973, lebt in Bremen. Journalist, Musiker, Schriftsteller, Radiomacher, Performer. 1995 bis 1998 Redakteur der Freiburger Literaturzeitschrift GrauZone, im Anschluss bis 2005 Redakteur der in Bremen erscheinenden Literaturzeitschrift STiNT. Seit 1998 erschienen kulturjournalistische Beiträge unter anderem in taz, konkret, jungle world und Jitter, sowie im Programm von Radio Bremen. 2006 dokumentierte er den Fortgang seines immer noch bestehenden Romanprojekts Masada oder Die Geschichte des Blumenhändlers als Netzresident des Literaturhauses Bremen, für das er 2007 auch das Litertur-im-Raum-Projekt viertelvorzwoelf (gemeinsam mit Fräulein Schmiss) realisierte. 2008 gründete er gemeinsam mit Reinhart Hammerschmidt, Christoph Ogiermann und Hainer Wörmann das Improvisations- und Performance-Kollektiv KLANK, das neben regulärer Konzerttätigkeit auch Konzertereignisse mit Schülern und Nicht-Musikern erarbeitet. (mehr: www.myspace.com/klankbremen)
[short]
Ich kopiere Texte, die es nicht gibt
[long]
"Throw away your books, throw away your images, keep away from me with your metaphor", schrie seinerzeit der Gitarrist Marc Ribot über das Geschraddel seiner Band Shrek. Es ist, so unbuchmäßig es daherkommt, eine Sentenz, ohne die meine eigene Textarbeit mir unmöglich vorkommt. Seit ich sie kenne. Das Stück heißt: Yo, I killed your God! Es kommt aus jenem New York, wo man nur ein paar Straßenecken braucht, um von den Orten der Downtown-Szene zum legendären CBGBs zu gelangen. Als Ribot einmal für einen Dokumentarfilm über seine jüdische Identität sprechen sollte, stellte er seine Gitarren vor. Sentenz Nummer zwei stammt ebenfalls aus Manhattan, reichlich Blocks weiter Uptown. Columbia University: Meine Daten sind bekanntlich unzuverlässig. Sagte Borges. Dazu Tex Avery, der meist mit wenig Worten auskommt. Oder Weegee, der Wörter besser setzt als mancher Poet. Auch wenn's nicht seine eigenen sind. "Simply add boling water", sagt die Reklametafel an einem brennenden Haus! Irgendwo mittendrin meine Texte - gelesene und geschriebene. Je mehr sie von den Hub- und Regelwerken erzählen, die sie zu dem machen, was sie sind, je mehr ihre Blumenstücke anrühren - ohne zu vergessen oder zu verheimlichen, dass sie Blumenstücke sind -, desto besser!
Keine Resultate gefunden