Podatki (uporabnik) Martina Adelsberger

Martina Adelsberger

- Profil bralca

Ime: Martina Adelsberger
Jezik: Nemščina
Mesto: Wien
Država: AUT

knjige: 11

- Prijatelji

Angelika Reitzer

- Najdeš na listah prijateljev

Manfred Lagler-Regall
Martin Reiterer
Carlo Sarno
|
 

Lastnik knjižne police je Martina Adelsberger

Was tun!? Böge, Dieter (Illustration: Bernd Mölck-Tassel)

„Da kann man nichts machen, du musst was tun.“  Kein Leben ohne Aktion. Und wie vielfältig das Tun auf der Welt aussehen kann, das bringen uns Autor Dieter Böge und Illustrator Bernd ...

Obdelaj knjižni namig


 

Am Weihnachtsbaume Biermann, Franziska (Musik v. Nils Kacirek)

Weihnachten steht vor der Tür und Eltern wissen was das bedeutet: Weihnachtslieder ohne Ende, Weihnachtsbasteln, Kekse backen und kitschige Weihnachtbücher in Hülle und Fülle. Von den meisten ...

Obdelaj knjižni namig


 

Leute Blexbolex,

Blexbolex alias Bernd Granger ist in Frankreich einer der gefragtesten Zeichner. Verständlicherweise – wenn man sein Buch „Leute“ in Händen hält. In sehr reduzierten, farbinstensiven ...

Obdelaj knjižni namig


 

Das ist aber total mein Buch Child, Lauren (Übersetzt von Karin Thilo und Martin Frei-Borchers)

Lola liebt Bücher. Ganz besonders „Käfer, Wanzen und Schmetterlinge“. Es ist ihr ALLERLIEBSTES Buch und sie möchte es am liebsten gar nicht mehr zurückgeben in die Bücherei. Da sie dies ...

Obdelaj knjižni namig


 

Das Mohrrübensuppen-Abenteuer Friese, Julia

Die Kindergartenkinder freuen sich auf das Mittagessen. Sie strecken hungrig ihre Hände, ausgerüstet mit einem Löffel, zum Mittagstopf. Sie sehen bereits viele leckere Speisen, auf die sie sich ...

Obdelaj knjižni namig


 

Dunkel war's, der Mond schien helle Jacoby, Edmund (Illustration: Rotraut Susanne Berner)

„baubo sbugi ninga gloffa“ (Hugo Ball) Hä? „Kroklokwafzi? Semememi! Seiokrontro – prafriplo: Bifzi, bafzi; hulalemi: quasti basti bo ... Lalu lalu lalu lalu la!“ (Christian ...

Obdelaj knjižni namig


 

Wir alle für immer zusammen Kuijer, Guus (Aus dem Niederl. übersetzt von Sylke Hachmeister)

„Meine Mutter ist eine liebe Mutter. Mein Lehrer ist ein netter Lehrer. Aber die beiden zusammen? Das ist ja wohl abartig. Und dann bin ich wahrscheinlich auch noch selbst dran schuld.“ So ...

Obdelaj knjižni namig


 

Olek schoss einen Bären Moeyaert, Bart (Wolf Erlbruch. Übersetzung: Mirjam Pressler)

Olek ist ein selbstbewusster Junge. Er schoss einen Bären und nähte sich aus dem Pelz eine Mütze. Danach küsste er Vater und Mutter und wollte sehen, ob er irgendwo etwas tun kann. Zu tun gibt ...

Obdelaj knjižni namig


 

Das neue Sprachbastelbuch Plattner, Rosa Maria (Hrsg.)

Wer kennt das „Sprachbastelbuch“? Das ist ein dreiundreißig Jahre alter Dauerbrenner, mit dem schon viele Kinder die Lust an der Sprache entdecken konnten. „Aus allen Wolken fallen & ...

Obdelaj knjižni namig


 

Der Großvater im rostroten Ohrensessel Rassmus, Jens (Text: Jutta Treiber)

Der Großvater der Protagonistin - wir erfahren ihren Namen nicht und ich nenne sie fortan „das Kind“ - tut fast gar nichts. „Er hört nicht Radio. Er sieht nicht fern. Er geht nicht ...

Obdelaj knjižni namig


 

So lebe ich jetzt Rosoff, Meg (Aus dem Engl. von Brigitte Jakobeit)

Die magersüchtige Daisy leidet unter dem Aschenputtel-Syndrom. Deshalb wird sie von ihrem Vater und der Stiefmutter von New York nach England aufs Land verschickt. Vorerst mal auf Zeit, bis das ...

Obdelaj knjižni namig


 

- Naključno izbran bralec

|

- Bralci z največ knjižnimi namigi

|