Stik
Politycki & Partner
Schulweg 16
D-20259 Hamburg
Tel. (49) 040 - 4 30 9315 - 0
Fax (49) 040 - 4 30 9315 -15
Mnenja o readme.ccürich)»Dobra knjigarna je kraj, kjer lahko nemoteno brskaš, kjer vedno znova najdeš tudi knjige, ki jih nisi iskal. Readme.cc deluje kot takšna knjigarna: klikaš od x do y in se zaustaviš tu in tam, ker tvojo radovednost prebudi neka beseda, slika ali zapis o knjigi. Readme.cc pa je tudi kot čudoviti staromodni salon ali bralni krožek, soba, kjer odmeva lastno veselje do branja. Branje je samotno uživanje, ki pa kliče po izmenjavi. Readme.cc le-to omogoča na različnih nivojih.«
(Barbara Basting, urednica za kulturo, Tages-Anzeiger Zurich)
»Inovativni, nenavadni in zahtevni projekt Readme.cc združuje bistvene prednosti današnje medkulturne komunikacije: Readme.cc dopušča izmenjavo, ki je hitra, preprosta, čezmejna in predvsem takšna, ki presega hierarhije.Veselje do branja in do kulture v celoti kot tudi želja, da jih delimo, oblikujejo Readme.cc v živ dokaz za to, da je omejenost salonske kulture našla svoj konec.«
(Pierre-Frédéric Weber, literarni znanstvenik, Univerza Szczecin, Poljska)
»Zdravniki in zdravi človeški razum pravijo: ne sedite toliko časa pred računalnikom! Toda kaj naj storimo? Najdeš Readme.cc, malo pobrskaš, si želiš samo ustvariti pregled… in naenkrat si že celo uro brskal po virtualnih knjižnih policah, požiral priporočila in popisal listke s stavki, kot so 'Končno preberi!', 'Knjižnica!', 'Kupi!'.«
(Gudrun Schury, literarna znanstvenica in avtorica)
»Z readme resnična aktualnost vstopa v literarno življenje, kajti le-ta nima opraviti ničesar z datumi izdaje knjig, ampak z brezčasno kakovostjo knjig. Da je ta skupnost bralcev usmerjena in deluje tudi mednarodno, povečuje veselje in uporabnost. Skoraj najpomembnejše pa je, da se readme.cc neprenehoma razvija, ne da bi pri tem izgubila izpred oči osnovno idejo, ki je razširjanje branja v svoji najlepši obliki.«
(Dr. Rolf-Berhard Essig, književni kritik pri Die Zeit, Süddeutsche Zeitung in pri drugih, avtor)
»Readme.cc je zame ponovni poskus zgraditi Babilonski stolp, tokrat v virtualnem svetu, kjer je to pravzaprav možno. Pri gradnji stolpa se govori o knjigah, o branju in to pomeni, da so meje med jeziki udeležencev pogoj za pogovor in ne njegova slabost. Kajti dokler še med nami obstajajo meje, je literatura absolutno potrebna, ker literatura v vsakem od nas nagovarja tisto enkratno. Tako se na Readme.cc pogovarjajo o knjigah – čisto osebno, iz lastnega doživljanja.«
(Dževad Karahazan, pisatelj in profesor na Univerzi v Sarajevu)
»Z Readme.cc končno preko meja dežel obstaja skupnost bralcev in bralk, ki se večinoma posvečajo leposlovnim temam. Že samo dejstvo, da lahko navežeš stik z ljudmi, ki imajo podoben ''okus za knjige'', je obogatitev za celo življenje. Lepo je sodelovati pri nastajanju tega obširnega spletnega arhiva. Ali pa, če citiram Jaroslava Seiferta, češkega nobelovega nagrajenca za književnost: Iskanje lepih besed je boljše kot ubijanje in morjenje.«
(Michael Stavaric, pisatelj in programski vodja Češkega kulturnega centra na Dunaju)
»Ker postaja svetovni splet v našem vsakdanjem življenju vedno pomembnejši, pogosto slišimo o tem, da bi se naj svet premikal od konkretnega k virtualnemu, da bo kmalu celotna Evropa svoje nakupe opravljala samo še preko spleta in da bomo nazadnje tudi knjige brali samo še na zaslonih naših prenosnih računalnikov. Gledano skupno bi bilo pravo življenje tisto, ki si ga predstavljamo, tisto, katerega slike so prenesene na vse zaslone…
Ker se poklicno ukvarjam s knjigami (deset let v knjigotrštvu in v francoskem in angleškem založništvu) in imam zelo rada tujejezično literaturo, sem si pogosto zastavljala vprašanje po upravičenosti svetovnega spleta. Se bomo lahko odpovedali temu, da stvari dojemamo z vsemi petimi čuti, da obračamo liste v knjigi, se bomo lahko zadovoljili s tem, da bomo sadeže, ki bi jih želeli pojesti, izbirali izključno na podlagi slike? Bomo vse prepustili virtualnosti? Ne verjamem, da bo prišlo do tako ekstremnih oblik in vsekakor je readme.cc zelo lep nasprotni dokaz. In ravno to me je pri tem projektu zanimalo.
Readme.cc predstavlja vse, kar je dobrega na fenomenu svetovni splet: ob konceptu se zbirajo dežele Evropske unije, koncept združuje bralce iz vse Evrope in obsega vse knjige. Ja, res gre za virtualno knjižnico, toda na nek način je enkratna, saj ne konkurira univerzitetnim ali javnim knjižnicam, ki imajo svoje kataloge na razpolago na spletu. Zakaj ne? Ker je vsakemu naslovu knjige dodan komentar, kritika. Ker se za vsakim naslovom skriva bralec. Readme.cc je literarno IN človeško doživetje. Gre za neko vrsto literarne kritike, toda s potencialom, da bi obsegale vse knjige tega sveta in ne samo novih izdaj, kot se to dogaja v medijih.
Zanimiv pri readme.cc je ravno ta neverjeten potencial: predstavljajte si knjižnico, ki vsebuje vse knjige tega sveta v številnih živih jezikih. Kateri bralec ni že kdaj sanjal o tem? Evropska skupnost bralcev, ki listajo po straneh vse obstoječih knjig… To je nekaj, česar nikoli ne bomo mogli uresničiti in kar nam dovoljuje svetovni splet z svojo virtualno realizacijo. Readme.cc lahko postane babilonski stolp knjig in forum tistih, ki so utrujeni od obiskovanja nemih knjižnic.«
(Muriel Fischer, urednica založbe, Pariz)
»Všeč mi je Readme.cc, ta virtualna knjižnica, ker imam občutek, da sem nekako zraven, da stojim sredi dogajanja. Ker si lahko ogledam, kaj drugi radi berejo in kaj priporočajo. Kot otrok sem vedno mislila, da je vrh sveta New York, tam si resnično v središču. Mogoče je readme.cc neke vrste vrh knjižnic, ker jo oblikujejo bralci. Vrh knjižnic v deželah, ki sodelujejo. Je to preveč pretirano? Gotovo. Pove pa, da tudi danes potrebujemo te vrste skupnosti.«
(doc.dr. Alja Lipavic Oštir, Oddelek za germanistiko Univerze v Mariboru)
»Vso to cmerjenje in stokanje, nenehno pritoževanje nad tem, da drugi ljudje sploh ne berejo več, sploh pa ne mladina, včasih je bilo to čisto drugače, nekoč, v zlatih časih itd. V nasprotju s tem nas svetovni splet nekako navaja na to, nas sili v branje, in na spletu lahko vse izzide – torej tudi zares vse izzide: tudi najzahtevnejša literatura. Če živiš, če že živiš, potem se ne potapljaj v veliki pripovedi o zgodbi potopa. Stvari na tem svetu, ne moti se, potekajo urejeno. Urejenost pa je v tem, da se to dogaja tako lepo in grdo, grozno, čudovito, neznosno, zabavno.
(Endre Kukorelly, pisatelj / Budimpešta)
»Vsak človek je – vsaka knjiga je knjiga – človek. Vsak nosi v sebi neko stopnjo znanja o svetu in sebi. Te stopnje posredujemo vsakič na drug način. Readme.cc v loku preko jezika, zvrsti, pisatelja in bralca ustvarja svojo lastno virtualno veliko knjigo in njene strani so knjige, ki jih priporočajo bralci. Pisana, raznolika svetovna knjiga.«
(Juliana Wernitzer, literarna zgodovinarka, Petöfi muzej, Budimpešta)